Search


【若你喜歡我的文章,按讚之餘,請幫我轉發,和你的好友們分享,謝謝 ♥】
翻譯...

  • Share this:


【若你喜歡我的文章,按讚之餘,請幫我轉發,和你的好友們分享,謝謝 ♥】
翻譯這本書時,最痛苦的事莫過於無法下廚!是的,她就是有這個魔力,光是閱讀,就會讓我腳癢---想奔到廚房,手癢---想舞鍋弄鏟,但,我不行,我必須守在電腦面前,敲字。
於是度假時,一進英國超市購物,我就先挑了燒烤甜椒和薄荷;奈潔拉在書裡不只一次強調燒烤甜椒的美味,也提及在菜餚裡添加薄荷是她的英式風情,想當然耳,我也要跟進。
http://trufflerose.pixnet.net/blog/post/29397596


Tags:

About author
松露玫瑰,愛旅行的煮婦。 以刀具鍋鏟為經,以食物香味為緯,定位出個人廚房座標。 愛吃愛煮食,於是我們在一起。 松露玫瑰 中文系畢業,卻在傳播界打滾10數年,當燃盡光與熱之後,決定移居荷蘭,為自己而活。 愛吃愛煮食,以刀具鍋鏟為經,以食物香味為緯,定位出個人廚房座標。 翻譯及撰寫多本烹飪書籍,請搜尋「松露玫瑰」。
愛吃愛煮食,於是我們在一起。
View all posts